أمانة الموئل في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 人居署秘书处
- "الموئل" في الصينية 人居中心; 联合国人类住区中心
- "الموئل" في الصينية 人居中心 联合国人类住区中心
- "حفظ الموئل" في الصينية 生境保护
- "الأمم المتحدة - الموئل" في الصينية 人居署 联合国人类住区规划署
- "مؤتمر المالية الحضرية للموئل الثاني" في الصينية 人居二城市财政会议
- "ادارة الموئل" في الصينية 生境管理
- "اضطراب الموئل" في الصينية 拢乱生境 生境破坏
- "حوار الموئل" في الصينية 人居辩论
- "محفل الموئل" في الصينية 人居论坛
- "موئل انتقالي" في الصينية 边缘生境
- "برنامج المعلومات للموئل" في الصينية 生境信息方案
- "لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالموئل" في الصينية 非政府组织生境委员会
- "البرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل" في الصينية 生境问题全球议员会议
- "مؤتمر البرلمانيين العالميين المعني بالموئل" في الصينية 全球议员生境会议
- "رابطة البرلمانيين اليابانيين المعنية بالموئل" في الصينية 日本议员生境联盟
- "الاجتماع التحضيري الإقليمي للموئل الثاني لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比人居二区域筹备会议
- "جائزة الموئل التابعة لمؤسسة البناء والإسكان الاجتماعي" في الصينية 建筑和住房基金会人居奖
- "موئل" في الصينية 生境
- "اليوم العالمي للموئل" في الصينية 世界人居日
- "المجلس الدولي للموئل" في الصينية 国际生境理事会
- "الصندوق الاستئماني للأنشطة التحضيرية للموئل" في الصينية 生境筹备活动信托基金
- "نظام منظم المهام لجدول أعمال الموئل" في الصينية 人居议程任务主管人系统
- "استعراضات الموئل" في الصينية 生境审查
- "وحدة توظيف وخدمات خبراء الموئل" في الصينية 生境专家征聘和管理股
- "شركة الموئل والإسكان في أفريقيا" في الصينية 非洲生境和住房公司
أمثلة
- وتتولى أمانة الموئل الثالث ضمان التقيد بالشفافية والمساءلة فيما يتصل بالصندوق الاستئماني.
人居三秘书处将确保该信托基金的透明度和问责制。 - (د) أن تعد التقارير الوطنية للموئل الثالث وتقدمها على وجه السرعة إلى أمانة الموئل الثالث؛
(d) 加快人居三国家报告的编制工作和向人居三秘书处提交报告; - وللتركيز على آثار العولمة على النمو الحضري، تم وضع مجموعة من التوصيات المتعلقة بمدن العالم والتنمية الحضرية ستقدم إلى أمانة الموئل الثاني.
会议强调全球化对都市成长的影响,起草了一系列关于世界城市和都市发展的建议并将提交生境二秘书处。 - ولذلك يجب تخفيف حدة اﻻنتقادات الموجهة إلى أمانة الموئل الثاني بإدراك كون تنظيم مؤتمر دولي ناجح من حجم الموئل الثاني يتطلب مستوى مﻻئما من الموارد المالية.
因此在批评生境二秘书处的同时还必须了解成功地举办有关生境二范围的国际会议需要相当多资金。 - وكانت أمانة الموئل الثاني قد لجأت إلى تعيين الخبراء اﻻستشاريين على نطاق واسع وبتكلفة إجمالية قدرها ٢,٥ مليون دوﻻر دون أن تستفيد من المناقصة التنافسية وفي بعض الحاﻻت لم تجن سوى فوائد قليلة.
生境二秘书处共花费250万美元广泛雇用顾问,却没有经过公开招标,有时并没有获得任何价值。 - وتبعاً لذلك فقد تعاونت أمانة الموئل الثاني مع مختلف وكالات ومنظمات الأمم المتحدة على تنفيذ العملية التحضيرية للمؤتمر مع أقصى قدر من التداؤب من منظومة الأمم المتحدة .
因此,生境二秘书处与各个联合国机构和组织进行了合作,以进行会议的筹备工作,得到了联合国系统的最大限度的配合。 - حشد برنامج متطوعي الأمم المتحدة (UNV) دعماً مالياً لتمويل خمسة متطوعين للمساهمة في عمل أمانة الموئل الثاني في العملية التحضيرية، بما في ذلك مشاركة المتطوعين في مؤتمر الموئل الثاني.
联合国志愿人员(志愿人员)筹集了资金,以便为5个志愿人员在筹备工作期间协助生境二会议秘书处的工作提供经费,其中包括他们参加生境二会议。 - فعلى سبيل المثال، تشير اللجنة إلى أن وظيفتي كبير موظفي البرامج (ف-5) والوظائف الثلاث لموظفي البرامج (ف-3) التي يُقترح تمويلها من الصندوق الاستئماني سيؤدي شاغلوها مهاما أساسية داخل أمانة الموئل الثالث في إطار دعم الأعمال التحضيرية للمؤتمر.
例如,拟通过信托基金供资的2个高级方案干事(P-5)和3个方案干事(P-3)将在人居三秘书处内履行为会议筹备进程提供支助的核心职能。 - وساق، من بين اﻷمثلة على المشاكل التي حددها مراجعو الحسابات، لجوء أمانة الموئل الثاني إلى اﻻستئجار الواسع للخبراء اﻻستشاريين، بتكلفة قدرها ٢,٥ مليون دوﻻر، دون اﻻستفادة من العروض التنافسية، ومع الحصول، في بعض الحاﻻت، على خدمات ضئيلة القيمة في المقابل.
3.由审计员所确定的问题事例有,生境二秘书处没有经过竞争性投标就雇佣大批顾问,费用总计达250万美元,在某些情况下回收价值很小。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"أمانة المجلس التنفيذي" بالانجليزي, "أمانة المجلس الوطني للتخطيط الاقتصادي" بالانجليزي, "أمانة المحكمة الإدارية" بالانجليزي, "أمانة المعلومات والتحليل الاستراتيجي التابعة للجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن" بالانجليزي, "أمانة المنظمات غير الحكومية" بالانجليزي, "أمانة الهيئات الإدارية" بالانجليزي, "أمانة الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات" بالانجليزي, "أمانة جماعة الكمنولث للصحة الإقليمية في شرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي" بالانجليزي, "أمانة جماعة المحيط الهادئ" بالانجليزي,